hg9393:com-www:hg9393:com

 

hg9393:com-www:hg9393:com

💨hg9393:com-www:hg9393:com💩     

因为在2000年开始,有大量的翻译作品问世,尤其是来自法国的文学和散文作品。有时译得很好,但有时译得不好,我感到很遗憾。

有时候有中国读者会和我抱怨说:我听说过很多关于这部小说的评价,但读起来似乎并不那么好。当我看到那些译作后,我想,真是糟糕的翻译。

文化联系是一种很好的沟通方式。因为除了书籍,我们还有电影,当然还有艺术家。而我幸运的是,我的家人都在这一领域工作,因此我们身边一直都有来自两边的艺术家。有中国人,也有西方人。

hg9393:com-www:hg9393:com【解说】法国作家蒲皓琳于1984年第一次踏上中国的土地。在此后的40年间里,她先后以外交官、记者等身份,见证中国的发展变化。2009年,蒲皓琳参与创办“傅雷翻译出版奖”,以鼓励法语文学及学术作品的中文译者。

当然,我也不可能与那些糟糕的译本作斗争。因为我不想让译者们在他们的工作上丢面子。但我有一些朋友,他们提供了解决办法。其中一位是法国驻华使馆的图书专员,负责图书翻译的项目。另一位是北京大学的董强教授。他是著名的法语文学教师。

当我们聚会的时候,我们想我们应该为此做点什么。于是我们决定,好吧,我们没法抵制糟糕的翻译,但也许可以让优秀的翻译增光添彩。

💫(撰稿:霸州)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

55人支持

阅读原文阅读 8751回复 4
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 纳斯💬LV1六年级
      2楼
      #甘泉大峡谷春日光影梦幻感拉满#💭
      05-07   来自三河
      6回复
    • 💮妙梦耀LV6大学四年级
      3楼
      #雷军回复张颂文#💯
      05-06   来自深州
      8回复
    • 苏鸿💰LV3幼儿园
      4楼
      #防晒服该怎么选#💱
      05-08   来自太原
      6回复
    • 和志天LV1大学三年级
      5楼
      #免费的化妆品小样满是狠活#💲
      05-07   来自大同
      5回复
    • 荣苏启💳💴LV8大学三年级
      6楼
      #当她们主动选择改母姓#💵
      05-08   来自阳泉
      8回复
    • 辉鸿LV9大学四年级
      7楼
      #二十届中央第二轮巡视完成反馈#💶
      05-08   来自长治
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • ##瑙鲁总统去过陕西后爱上了裤带面##

      8
    • #多地网友呼吁设置相亲角,安徽铜陵等地回应#

      醉人果汁

      6
    • #昆明一诊所打广告称输液会员价68元,引争议后撤下广告牌#

      威宝

      8
    • #荷兰警方:全部人质已被释放,逮捕1人

      邦友

      9
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注hg9393:com-www:hg9393:com

    Sitemap