有时候有中国读者会和我抱怨说:我听说过很多关于这部小说的评价,但读起来似乎并不那么好。当我看到那些译作后,我想,真是糟糕的翻译。
文化联系是一种很好的沟通方式。因为除了书籍,我们还有电影,当然还有艺术家。而我幸运的是,我的家人都在这一领域工作,因此我们身边一直都有来自两边的艺术家。有中国人,也有西方人。
当我们聚会的时候,我们想我们应该为此做点什么。于是我们决定,好吧,我们没法抵制糟糕的翻译,但也许可以让优秀的翻译增光添彩。
当然,我也不可能与那些糟糕的译本作斗争。因为我不想让译者们在他们的工作上丢面子。但我有一些朋友,他们提供了解决办法。其中一位是法国驻华使馆的图书专员,负责图书翻译的项目。另一位是北京大学的董强教授。他是著名的法语文学教师。
因为在2000年开始,有大量的翻译作品问世,尤其是来自法国的文学和散文作品。有时译得很好,但有时译得不好,我感到很遗憾。
a55:cx-www:a55:cx【解说】法国作家蒲皓琳于1984年第一次踏上中国的土地。在此后的40年间里,她先后以外交官、记者等身份,见证中国的发展变化。2009年,蒲皓琳参与创办“傅雷翻译出版奖”,以鼓励法语文学及学术作品的中文译者。
138.64MB
查看250.74MB
查看16.1MB
查看141.17MB
查看
网友评论更多
90香格里拉x
女子自述被丈夫烧伤,四川越西警方:未发现证据,不予立案🧞🧟
2024-05-18 01:44:43 推荐
187****2072 回复 184****6883:逼停货运火车、致7列客运火车晚点,三男子竟是想寻找优质钓鱼点🧠来自腾冲
187****9373 回复 184****1636:话剧《千里江山图》:寻找角色的灵魂🧡来自水富
157****7159:按最下面的历史版本🧢🧣来自澄江
97泸水209
2024-05-17 21:29:24 推荐
永久VIP:#央视曝三无锂电池如何流入市场# 🧦来自西安
158****4907:#凯迪拉克海报暗讽小米SU7# ☝来自延安
158****5337 回复 666⛹:#火箭送快递能成为现实吗# ✊来自铜川
67渭南nk
2024-05-16 19:11:25 不推荐
咸阳oc:#已婚男子找王婆说媒妻子或将离婚# ✍
186****8139 回复 159****8300:#凯迪拉克回应海报暗讽小米SU7# 🎅